Er mogen dan bijna anderhalf miljard Chinezen zijn, Engels is en blijft de Lingua Franca van onze tijd. Zonder beheersing van de Engelse taal tel je internationaal gezien nauwelijks mee. Over de hele wereld wordt dan ook druk Engels geleerd, met vaak - hm - opmerkelijke resultaten. Vooral Aziaten gaan in hun enthousiasme soms erg creatief om met spelling, syntaxis en semantiek van het Engels.
Op engrish.com is een aantal fraaie voorbeelden verzameld van verkeersborden, verpakkingen, gebruiksaanwijzingen en kledingstukken waarop de Engelse taal geweld wordt aangedaan. Goed voor uren dolle pret.
Gisteren had ik zowaar een eigen Engrish-moment: in een toko aan de Albert Cuyp trof ik bovenstaand* pakje 'Sliming Herb'. Blijkbaar ben ik niet de eerste, trouwens.
*) Mijn excuses voor de deplorabele kwaliteit van de foto, de uitbater werd erg nerveus toen ik in z'n winkel stond te kieken, vandaar. Maar gelukkig hebben we ook toko's in Hilversum.
Hilarisch is ook het Engels van diplomaten, zakenlieden en politici uit Nederland. Die tref je samengevoegd in het boekje ‘I always get my sin’
Thijs - 03 Januari '06 - 13:00
Heb ik geloof ik wel es iets over gelezen in Trouw. Onder de kop ‘I sit in flowers’, als ik me niet vergis.
Hilarisch is ook het Engels van diplomaten, zakenlieden en politici uit Nederland. Die tref je samengevoegd in het boekje ‘I always get my sin’
Thijs - 03 Januari '06 - 13:00
Heb ik geloof ik wel es iets over gelezen in Trouw. Onder de kop ‘I sit in flowers’, als ik me niet vergis.
Ko (URL) - 03 Januari '06 - 13:18