'[In Amsterdam] lijkt bijna de hele wereld verzameld om handel te drijven,' merkt Von Zesen op. Nederlanders, Duitsers, Polen, Hongaren, Fransen, Spanjaarden, Moskovieten, Perzen, Turken en zelfs Indiërs liepen er rond. Het Lawaai was oorverdovend (...)
Geert Mak, Een kleine geschiedenis van Amsterdam, 1995
Wolfgang Schmeltzl vergelijkt het Wenen van het midden van de zestiende eeuw in een van zijn dichterlijke verhandelingen met Babel, want hij hoort, zo zegt hij, om zich heen Hebreeuws, Grieks, Latijn, Duits, Frans, Turks, Spaans, Boheems, Sloweens, Italiaans, Hongaars, Nederlands, Syrisch, Kroatisch, Servisch, Pools en Chaldeeuws spreken.
Claudio Magris, Donau, 1986
It is said that in those days one could hear seventy languages in the streets of Istanbul. The vast Ottoman Empire, shrunken and weakened though it now was, had made it normal and natural for Greeks to inhabit Egypt, Persians to settle in Arabia and Albanians to live with Slavs. Christians and Muslims of all sects, Alevis, Zoroastrians, Jews, worshippers of the Peacock Angel, subsisted side by side in the most improbable places and combinations.
Louis de Bernières, Birds without Wings, 2004
Welnu, als er één stad is waar deze Europese veelkleurigheid bloeit, dan is het Odessa. (...) In 1897 bleek, bij een telling van 'moedertalen', dat een derde van de bevolking Jiddisch sprak en nauwelijks de helft Russisch. Slechts één op de twintig inwoners sprak Oekraïens, bijna net zoveel spraken Pools als eerste taal.
Geert Mak, In Europa, 2004
Wij Rotterdammers gebruiken Nederlands als onze gemeenschappelijke taal.
College van B&W Rotterdam, Rotterdamse Burgerschapscode, 2006
Zoek de verschillen
In de plekken waar men in woont
Er wordt driftig gezocht naar constant
Aan de bar is het het gesprek van de dag
Een eeuwige vruchteloze zoektocht is het
De dorstige vraag naar wat is de afwijking
Toch als er een moment van stilte zult vallen
Uitgeput liggen de zoekers hevig te zuchten
Voor wat voor hun ogen heeft altijd gestaan
Was het feite dat toch zijn er geen verschillen
Maar variëren in het gemeenschappelijke in ons alle
Zoek de verschillen
In de plekken waar men in woont
Er wordt driftig gezocht naar constant
Aan de bar is het het gesprek van de dag
Een eeuwige vruchteloze zoektocht is het
De dorstige vraag naar wat is de afwijking
Toch als er een moment van stilte zult vallen
Uitgeput liggen de zoekers hevig te zuchten
Voor wat voor hun ogen heeft altijd gestaan
Was het feite dat toch zijn er geen verschillen
Maar variëren in het gemeenschappelijke in ons alle
Gouwerijn () (URL) - 01 Februari '06 - 21:25